116: Accessibility and the Future of Video Localization

March 22, 2021

In this episode of Globally Speaking, we’re joined by David Hansfield, Executive Vice President for Global Sales at Dotsub, a translation company that specializes in media content. He talks about accessibility and the importance of subtitles for both foreign and native language versions, as a tool to increase audience engagement and ROI. Tune in to hear all this and more.

  Download episode
  Show transcript


David Hansfield

David Hansfield

Executive Vice President for Global Sales

David Hansfield is the Executive Vice President for Global Sales at Dotsub, a media translation business. He has over 20 years’ experience in subtitling, captioning and dubbing for video production, as well as having held various strategic positions with PIC Media Group and NBC Universal. Hansfield’s influence stretches beyond just Dotsub, as he is also a trusted media and digital-engagement advisor to start-ups and entrepreneurs.


Matthew Cottingham

Matthew Cottingham

Program Director

Matthew Cottingham is a Program Director at RWS who focuses on content streaming, quality and publishing for large enterprises. A self-proclaimed ‘Storyteller at Scale,’ he has touched the lives of many through exceptional content.

With 20 years of industry experience, he is passionate about the opportunity to develop a range of software tools, products and services for his clients. His long list of achievements in help systems, developer support, streaming entertainment and consumer marketing, among others, have been developed and deployed on a global scale.

Matt lives in Kirkland, Washington, and is owned by a yellow dog and a black cat. In his free time, he is a script-writer.

Listen Everywhere

Stay Tuned

Stay connected to RWS with the Globally Speaking LinkedIn newsletter.

Play episode